Forum Gimnastycy.pl

Pełna wersja: Szpiczaga (press to handstand)
Aktualnie przeglądasz uproszczoną wersję forum. Kliknij tutaj, by zobaczyć wersję z pełnym formatowaniem.
Stron: 1 2 3 4
Hej,

Chciałem zacząć pracować nad tym elementem a raczej nad pierwszą jego częścią czyli kilkucentymetrowe uniesienie stóp nad ziemię. Problem w tym, że albo coś źle robię technicznie, albo mam za mało sił w łapach bo nie jestem w stanie wychylić się na tyle żeby nogi się oderwały od ziemi.
Jakieś rady możecie dać?
Pierwszym elementem Szpiczagi jest poziomka rozkorczna (straddle l sit) , następnie przenosimy ciężar ciała na barki , a nogi w rozkroku prowadzimy jak najbliżej ciała tyłem w góre, w ten sposób nasz osc będzi znajdował się nad rękami (lekko przed) i ramię siły będzie krótsze, po czym łączymy nogi i stajemy ładnie na rękach Smile.
Rozciągać , rozciągać i jeszcze raz rozciągać musisz swobodnie dotykać klatką piersiową planszy w siadzie rozkrocznym. Oczywiście możesz ominąć rozciąg brutalną siłą , ale najlepszym rozwiązaniem jest robienie jedngo i drugiego Smile.
To co opisałeś to tzw. "pół Szpiczagi".
Pozdrawiam ! Si... gibkość ! Big Grin
Heh, ja Wam powiem, że ćwiczyłem tylko przy ścianie szpiczagi i jakoś dziwnie to wychodziło. Raz zrobię, później już nie. Teraz mam tendencję do uginania nóg.
Właśnie niedawno na treningu widziałem jak pół szpiczagi zrobił koleś, który nie jest ani rozciągnięty ani super silny. Tyle, że chyba przez 4 lata w podstawówce trenował gimnastykę zresztą podobnie jak ja tylko on w klasie 4-8 a ja 0-3.
No i to było wiele lat temu...
Potrafi 1-2 zrobić bez wskakiwania a na więcej nie ma siły.
Undecided Chyba pamięć mięśniowa. Wink Ja też muszę chyba inaczej podejść do treningu...
Przydałby się jakiś słownik tych elementów z angielskimi nazwami, co myślicie o tym? Ja nigdy nie ćwiczyłem w żadnym klubie, a jedyna literatura mi znana jest po angielsku. Dopiero po chwili zrozumiałem że chodzi o straddle press to handstand.
Sam używasz angielskich nazw. Big Grin Aaa po angielsku na polski? Big Grin
Rozkroczny nacisk do stania na rękach? Big Grin A jest to po prostu Szpiczaga
Planche - po francusku deska
Plank - po angielsku deska
Poziomka ni jak mi się kojarzy z L-sit Smile
Tyle, że plank, to zupełnie inne ćwiczenie niż planche.
Wiem, ale nazwa polska taka sama. Dlatego podałem taki przykład.
Stron: 1 2 3 4